О сэре Паше Макаренко

Мог ли догадываться простой ливерпульский парень о том, что именно он завоюет душу русской девчонки да притом станет рыцарем Британской империи? ну или хотя бы героем сего эссе
О! Если этот весьма риторический вопрос задать Полу Маккартни, мы могли бы услышать настолько добродушный ответ, что, переведя его на русский язык, получилось бы вроде: «Эй, дружище! Хочешь я поделюсь с тобой овсянкой?».
О! Этот улыбчивый джентльмен, на мой взгляд, без особых усилий завоюет сердце самой неприступной английской леди. Но в России, как известно, не доверяют улыбкам. Так что для нашей души сэру Полу пришлось употребить кое-что похлеще.
Начнем с того, что для русского человека, не знающего английского языка, достаточно будет просто прослушать песню. О, даже человеку, знающему английский, это знание не особо пригодиться (это я про акцент Маккартни). Дело-то, откровенно говоря, для меня заключается в самой музыке. Это просто, по сути своей, талант такой: в мелодии, как и в стихотворении, выразить чувства, да не только выразить, а зарядить энергией. Да! Зарядить энергией – вот в общем-то весь секрет вдохновителя, завоевателя души.
Да и вообще Пол Маккартни сам по себе такой, как бы сказать, живчик: открытый, весь позитивный, общительный. Вот если чего не хватает загадочной русской душе – он её дополняет. Да и сроднился он уже с ней – не Пол Маккартни, а по-нашему – Паша Макаренко.
(а то иногда так и лезет пошутить: «Осторожно! Мокрый Пол!» )
 

Проголосовали